Bon Jovi 在這動盪不安的社會裡,帶來了一首充滿力量的歌曲
反思現在的美國將會寫下什麼樣的歷史,又是否真的真正覺醒了呢
America's on fire
美國著火了
There's protests in the street
街上有人抗爭著
Her conscience has been looted
她的良心被劫持了
And her soul is under siege
而她的靈魂則被圍攻
Another mother's crying, as history repeats
又一個母親在哭泣,歷史不斷重演
I can't breathe
我快不能呼吸
God damn those 8 long minutes
天殺的,那漫長的八分鐘
Lying face down in cuffs on the ground
面朝下、帶著手銬在地上
Bystanders pleaded for mercy
旁觀者哀求著憐憫
As one, cop shoved a kid in the crowd
警察推了群眾中的小孩一把
When did a judge and a jury
何時開始,法官和陪審團
Become a badge and a knee
都成了街上
On these streets?
單膝跪下的一枚勳章?
Stay alive, stay alive
活下去,活下去
Shine a light, stay alive
帶來一道光,活下去
Use your voice and you remember me
使用你的聲音,而你記住我
American reckoning
美國的覺醒
I'll never know what it's like
我永遠不會知道
To walk a mile in his shoes
如何以他的立場堅持走一哩
And I'll never have to have the talk
而我永遠不需要特意去談論
So it don't happen to you
所以這不會發生在你身上
Three little words written 'cross the chest
胸前寫著小小的字
Of a twelve year old who hasn't lived life yet
是一個還沒體驗人生的十二歲孩子寫下的
"Am I next? Am I next?"
「我是下一個嗎?我是下一個嗎?」
Stay alive, stay alive
活下去,活下去
Shine a light, stay alive
帶來一道光,活下去
Use your voice and you remember me
使用你的聲音,而你記住我
American reckoning
美國的覺醒
Is this a moment or movement?
這是個片刻或是個改變?
Is this the tide or a flood?
這只是潮汐或是洪水?
Is our American reckoning?
我們美國在覺醒嗎?
Our story written in blood
我們的故事是用血
Or in love
還是用愛寫下?
Or in peace
或是在和平中記錄
Stay alive, stay alive
活下去,活下去
Shine a light, stay alive
帶來一道光,活下去
Use your voice and you remember me
使用你的聲音,而你記住我
Stay alive, stay alive
活下去,活下去
Shine a light, stay alive
帶來一道光,活下去
Use your voice and you remember me
使用你的聲音,而你記住我
American reckoning
美國的覺醒
In our American reckoning
在我們的美國覺醒中
---資訊欄---
新版部落格首頁
FB 粉專請按這裡
IG 請按這裡 (@MeliceHerWorld)
Bon Jovi 同張專輯 2020 的其他歌曲:
Bon Jovi, Jennifer Nettles - Do What You Can
Bon Jovi - Beautiful Drug
Bon Jovi - Story Of Love
Bon Jovi - Let It Rain
Bon Jovi - Lower the Flag
Bon Jovi - Blood in the Water
Bon Jovi - Brothers in Arms
Bon Jovi - Shine
Bon Jovi - Luv Can
留言列表