close

作為 Katy Perry 第五張同名專輯的預告 (預計在八月14號釋出!)
今天翻譯的 Smile 用一個輕快、令人想跟著跳舞的節奏搭配正向的歌詞
頌揚在經歷過低潮後仍保有的恆心毅力
告訴大家那些拒絕、付出、和用傷痛換取的經驗,最後都會是值得的

(8/15 更新: MV 出來了! 覺得可愛~)

Yeah, I'm thankful 是的,我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful 別管它,寶貝,我心懷感激
Gotta say it's really been a while 必須說那真的持續了一段時間
But now I got back that smile (Smile) 但現在我重新找回了那個笑容 (笑容)
I'm so thankful 我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful 別管它,寶貝,我心懷感激
Now you see me shine from a mile 現在你能從一哩之外看到我發著光
Finally got back that smile (Smile) 終於找回了那個笑容 (笑容)

Every day, Groundhog Day 每一天,都是土撥鼠日、倒楣的日子
Goin' through motions felt so fake 執行一些動作,感覺好假
Not myself, not my best 不是我自己,不是我最好的表現
Felt like I failed the test 感覺像我沒通過測驗

But every tear has been a lesson 但每一滴眼淚都是一堂寶貴的課
Rejection can be God's protection 被拒絕可能是神的庇護
Long hard road to get that redemption 很長很難走的路,為了得到救贖
But no shortcuts to a blessin' 但沒有得到祝福的捷徑

Yeah, I'm thankful 是的,我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful 別管它,寶貝,我心懷感激
Gotta say it's really been a while 必須說那真的持續了一段時間
But now I got back that smile (Smile) 但現在我重新找回了那個笑容 (笑容)
I'm so thankful 我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful 別管它,寶貝,我心懷感激
Now you see me shine from a mile 現在你能從一哩之外看到我發著光
Finally got back that smile (Smile) 終於找回了那個笑容 (笑容)

I'm 2.0, remodeled 我升級到 2.0,重新塑造改裝
Used to be dull, now I sparkle 曾經很麻木,現在我在閃耀
Had a piece of humble pie 曾經低聲下氣的承認錯誤
That ego check saved my life 對自尊心的自我檢測救了我一命

Now I got a smile like Lionel Richie 現在我有個像 Lionel Richie 般的笑容 (*註: Lionel Richie 是美國歌手兼創作人)
Big and bright, need shades just to see me 又大又亮,需要有陰影才能看的見我
Tryna stay alive just like I'm the Bee Gees (Oh, woah) 試著要保持活力,就像我是 Bee Gees 一樣 (*註: Bee Gees,蜜蜂合唱團,是一隊來自英國的三人兄弟樂隊組合)
A Mona Lisa masterpiece (Now I'm) 一個蒙娜麗莎傑作 (現在我)

Yeah, I'm thankful 是的,我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful 別管它,寶貝,我心懷感激
Gotta say it's really been a while 必須說那真的持續了一段時間
But now I got back that smile (C'mon, smile, woo) 但現在我重新找回了那個笑容 (來吧,笑容)
I'm so thankful 我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful (So grateful) 別管它,寶貝,我心懷感激
Now you see me shine from a mile 現在你能從一哩之外看到我發著光
Finally got back that smile (Smile, oh, oh) 終於找回了那個笑容 (笑容)

I'm so thankful 我很感謝
'Cause I finally, 'cause I finally 因為我終於,因為我終於
I'm so grateful 我很感謝
'Cause I finally, 'cause I finally (Oh) 因為我終於,因為我終於

Yeah, I'm thankful 是的,我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful 別管它,寶貝,我心懷感激
Gotta say it's really been a while 必須說那真的持續了一段時間
But now I got back that smile (Woo, smile) 但現在我重新找回了那個笑容 (笑容)
I'm so thankful 我很感謝
Scratch that, baby, I'm grateful 別管它,寶貝,我心懷感激
Now you see me shine from a mile 現在你能從一哩之外看到我發著光
Finally got back that smile (Smile, oh, oh) 終於找回了那個笑容 (笑容)

I'm so thankful 我很感謝
'Cause I finally, 'cause I finally 因為我終於,因為我終於
Smile (Oh) 有了笑容
I'm so grateful 我很感謝
'Cause I finally, 'cause I finally 因為我終於,因為我終於
Smile (Oh, oh) 有了笑容

---後話---

是一首節奏輕快、精神抖擻、歌詞又有正面意義的洗腦歌哈哈
聽著聽著有一種腦中會自動出現大大笑容的感覺~
喜歡~可以提振心情!

---資訊欄---

新版部落格首頁
FB 粉專請按這裡
IG 請按這裡 (@MeliceHerWorld)

Katy Perry 同張專輯 Smile 的其他歌曲在這邊~
Katy Perry - What Makes A Woman

Katy Perry - Tucked
Katy Perry – Only Love
Katy Perry - Teary Eyes
Katy Perry – Champagne Problems
Katy Perry - Not the End of the World

Katy Perry 的其他作品:
Katy Perry - Electric

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Melice 的頭像
    Melice

    MeliceHerWorld

    Melice 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()